
Elefanti në errësirë
Zhytje në detin e Mesnevisë- Mevlana Xhelaluddin Rumi Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj Një elefant të ardhur nga India e futen në një ahur. Do t’ua tregonin atë popullit të atyshëm.Shumë persona u mblodhën për
Zhytje në detin e Mesnevisë- Mevlana Xhelaluddin Rumi Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj Një elefant të ardhur nga India e futen në një ahur. Do t’ua tregonin atë popullit të atyshëm.Shumë persona u mblodhën për
Zhytje në detin e Mesnevisë- Mevlana Xhelaluddin Rumi Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj Një njëri zemër mirë kur dëgjon se i është sëmur fqinji vendosë të shkoj ta vizitojë. Mirëpo me vete thotë: më duhet
Zhytje në detin e Mesnevisë- Mevlana Xhelaluddin Rumi Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj Piktoret kinez pretendonin se pikturojnë më mirë se piktoret grek. Dhe kështu mbreti u dha për detyrë që të dy palë piktoreve
Zhytje në detin e Mesnevisë- Mevlana Xhelaluddin Rumi Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj Një herë kishte një myezin zë shëmtuar. Ishte myezin në një qytet ku kishte pak mysliman e shumë të krishterë.Disa i kishin
Zhytje në detin e Mesnevisë- Mevlana Xhelaluddin Rumi Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj Njëri nga udhëtarët e udhës së Hakut kishte vendosur sipër kokës një çallmë të madhe. Kudo që shkonte nuk i mungonte çallma
Zhytje në detin e Mesnevisë- Mevlana Xhelaluddin Rumi Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj Një gomar i ngarkuar me kripë po kalonte rrugës. I rrëshqiti këmba dhe u rrokullis në ujë. Kripa u shkri në ujë.
Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj Ujëtari me një shkop mbi supe në të dy anët e tij mbante dy kova me ujë. Njëra nga kovat ishte e krisur. Kova që ishte në gjendje të rregullt
Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj Një ditë po bëhej një garë në mes të bretkosave. Qëllimi i garës ishte të hipnin në majën e një kulle. Një grup bretkosash ishin mbledhur për ta shikuar garën.Gara
Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj Njëherë në një kohë jetonin dy motra të zgjuara. Njohuritë dhe dija që merrnin në shkollë dhe në rrethin e tyre ishin të pamjaftueshme për to.Kishin vendosur të shkonin te
Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj Një ditë, një burrë duke shëtitur në pyll e pa një flutur duke u përpjekur të dilte nga lavra. Me orë të tëra e shikoi fluturën që mundohej të dilte