0 Comments

Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj

Do të vdes pa më dëgjuar askush
do të më gjendet një copë gjak në skaj të buzës
ata që nuk më njohin duhet të thonë


“sigurisht që paska dashur dikë”
ndërsa ata që më njohin

“i gjori, shumë mjerim përjetoi do të thonë”
mirëpo arsyeja e vërtetë
nuk duhet të jetë asnjëra nga këto

Related Posts

Meselja e flokëve – Abdurrahim Karakoç

Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj Mu si malet me dëborë, kokën drejt e mbanëMjegullës së pranverës flokët e saj i ngjajnëTë veçanta janë vetullat e qerpikët e sajPlagët e gjoksit tim m’i shtypin flokët e…

Pa mana-Fatijona Bajraj

Nuk i mebtë mana kurgjafit Veç plaga u thellu deri n'ásht Asnji gja ma s'ka shije Ma as loti i njelmët s'asht A thu t'ranat e vjeshtës Prapë n'bahar kanë me lulezu Vallë tash t'frymunit…

Ferdane F. Sahiti-Ne prapë u takuem

Prapë unë me ty Erdha t'takoj Se koha më dërgoi atje me m’tregu që s’ka të tillë diku tjetër Si ty e mu' Prapë ne u bashkuem Si me askënd tjetër Erdha me tregu që…