0 Comments

Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj

Ti që kohë të gjatë
E shikova e s’u ngopa dot
Ti që në kurbet të lashë
Ti që zërin s’munda ta dëgjoj


A ke mbetur mbyllur brenda?
A ke dalë për të shëtitur e ke qeshur?
E huaja, a je bërë?
Ti që e imja je s’munda të them

Loti duke më pikuar
Fytyrën tënde e kujtoj
Kokën me flokë dredha
Që në gjoksin tim s’munda ta vë


Je vërshim i bjeshkëve të pjerrëta
Ti je më e çmendur sesa unë
Tani, rob i kujt je?
Ti që kokën s’munda të ta përuli


E dije ti si të doja
Përse shpinën mua ma ktheve
Në gji të kujt tani ke hyrë
Ti që të të puth m’u dhimbse

Related Posts

Xhahit Sëtkë Tarënxhë-Po shkoj

Përktheu nga turqishtja:Fatijona Bajraj Si një udhëtar në labirint në vetminë time po tretem Si një erë bredhëse gjithnjë pas pasurive po përhapem I pa frikë, mu si harabeli nga një ditë në tjetrën po…

Sita e zemrës-Fatijona Bajraj

M’gjujeti ashku n’qiell t’mallit Mungesës t’jarit n’tokë m’ka zbritë Ma troshiti ashkun mungesa Ia mblodha troshat ia qita n’sitë Nisa me sitë n’sitë t’zemrës Ashkun për njat temin mashuk Me i ra poshtë rrjetës dynjallaku…

Thyerje – Shkelqim Bunjaku

Zhurmet e trenave qe po vinin me vonesePer ta shpetuar fatin e ftohte,Ne mes kembeve te prostitutave.Po mundohem ti jap kohe llampes antikeTe zhvishet nga zjarri i helmuar prej gaziTe sherohet e shtrire mbi murin…