0 Comments

Shumë e dertin ma gjuejti dynjaja

N’thesin e zbrazun t’mrensisë

Ashike gjoja po i tham vedit, ama

Zemrën e kam n’klimë t’mërzisë

N’mahkeme n’mallit m’barti dynjaja

Fjaltë m’burgosen nuk m’bajnë dëshmi

Prangat e mallit s’ka çelës që i çel

M’thuej, qysh t’fitoj jar unë n’kit padi

Kam ni që ke kja për mu netëve t’vona

Unë n’haps t’mallit ushqehna me lot e tu

Lot që s’fshihet prej duerve tua, ama

Sikur shiu pikojë thellë mrena n’mu

Hana n’hilal ka met pa ty

Kurrë e plot s’ka kanë ma

Qysh kam mall për nurin e saj

Njejtë kam mall fytyrën tande me pa

Related Posts

I etur jam – Abdurrahim Karakoç

Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj Malet që çdo stinë në një ngjyrë mbështillenMalet që duken të bardha, të gjelbraDërgoni borë nga gjiri juaj, i etur jam Shiu i dashurisë nuk po bie në tokën e…

POEZI NGA: LEOTRIM VLADI

EKLIPS Pse fytyra jote s’bën më dritë si dikur Andej nga është drejtuar shikimi yt Ka filluar të shfaqet një hije Dikush po e mbulon pamjen tënde Ndoshta po qëndron përballë pasqyrës Çfarë shikon? Duket…

Xhan Jyxhel-E ndalume m’thanë për ty

Përktheu nga turqishtja:Fatijona Bajra E ndalume, m’thanë për ty Ndalesat janë për mu shkel, thashë E pamundun m’thanë për ty E randësishme asht me arrit t’pamundunën, thashë Nuk bahet, m’thanë për ty N’botë s’ka gja…