0 Comments

Kam ndjenjë gëzimi që fytyra më keshë
mbaje vedvedin pa e humbun se me nuk mund ta gjesh


gjithnji rri e heshtun ulun me nji bankë
nga dashnia për ty, nisa me k’ndu nji kangë.

Vendi jem a’ kështjellë burrnie
dimiat burrave kurrë s’ju kanë pas hije.

Zani më shkonte çdo herë tu u naltu
me këtë kangë nana në djep na ka k’ndu.

Shumë nana i vajtonin ndodhitë e tyne prej vjetësh
Saqë, prej lotëve tyne madhështor janë detet.

Related Posts

Historia e mësimit të nejit- Hakan Menuç

Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj Derisa po vazhdoja t’i fryja nejit dhe të nxirrte zëra të çuditshëm të gjithë po vazhdonin të më shikonin me habi. Fillimisht habiteshim se përse nuk nxirrja zë më pas…

Ataol Behramollu-Dashuria është dy personshe

Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj Ndryshon kahja e erësVyshken gjethet pa pritëE humb rrugën anija në detPort, kot kërkonBuzëqeshja e të huajitTa ka vjedhur të dashurën Helmi i grumbulluar brendaVetëm  ty do të të vrasëVdekja…

Tregime nga Mesnevia-Muzikanti i moshuar

Përktheu nga turqishtja: Samet Vata Në kohën e hz. Omerit ishte një muzikant që i binte shumë bukur harpës. Kur atë e dëgjonin zogjtë dukeluajtur, marroseshin pas tij. Nga meloditë që dilnin prej instrumentit, njerëzit…