0 Comments

Përktheu nga turqishtja:Fatijona Bajraj

Të dua ty

Sikur e ha bukën e zhytur në kripë

Sikur pi ujë netëve kur zgjohesh në zjarr duke mbështetur gojën në rubinet
Sikur e hapë kutinë e rëndë të postës, të papërcaktuar, i shqetësuar, i gëzuar, i dyshueshëm

Të dua ty

Sikur kalon detin për herë të parë më avion

Sikur ajo gjëja që brenda meje lëvizë derisa Stambolli errësohet lehtas

Të dua ty

Sikur thua po jetojmë shumë, shyqyr.

/Revista-Akademia/

Related Posts

Ozdemir Asaf-Lavinia

Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj Nuk do të të them mos shkoNëse ke ftohtë mere xhaketën timeKëto janë orët më të mira të ditësRri me mua Nuk do të të them mos shkoPërsëri, ti e…

Xhemal Syreja-Duke dëshiruar

Përktheu nga turqishtja:Fatijona Bajraj Nëse rruga ime jeKur unë çelësin ta rrotullojMos të jetë dera e shtëpisë ajo që mbylletPor dera jote ajo që hapet nëse adresa ime jeLe të vijnë drejt letrat e miaDy…

Hz.Mevlana-“A nuk t’kam thanë?

Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj A nuk t’kam thanë mos shko atje? A nuk t’kam thanë që ty, veç unë të njoh? A nuk t’kam thanë në këtë vend të vorfën, unë jam burimi i…