0 Comments

Eh, bilbil që dikur k’noje,

Kodër më kodër fluturoje,

Tash veç era emrin ta flet,

A je shue, a je tretë?

Kur të shkruaj nga malli i zi,

Nuk e di, kush i pari u tretë në dhe,

Bilbil, ktheu edhe një herë,

Këndo prapë, si dikur me shpresë.

Që prej ditës që je largue,

Nata s’ka hanë, qielli s’ka dritë;

Veç breshni mbi zemrën tem u l’shue,

Veç heshtja me erën, në vesh më flet.

Nëse kthehesh prej dheut t’fjetun,

K’noma kangën e zemrës së tretun,

Se veç zani yt shembë terrin,

Veç ti m’kthen t’gjallë prej dheut.

Related Posts

Ferdane Sahiti-Kanga e djepit

Kam ndjenjë gëzimi që fytyra më keshëmbaje vedvedin pa e humbun se me nuk mund ta gjesh gjithnji rri e heshtun ulun me nji bankënga dashnia për ty, nisa me k’ndu nji kangë. Vendi jem…

Hyra Zariqi-Të pagjeturit

Qante një nanë e pikëlluar, Djalin e vet ishte duke kërkuar, Që nga lufta s’e kish takuar. E kërkoj, e kërkoj, por s’e gjeti, Qe një kohë nënës së gjorë, Pikë në zemër i mbeti.…

Ozdemir Asaf-Lavinia

Përktheu nga turqishtja: Fatijona Bajraj Nuk do të të them mos shkoNëse ke ftohtë mere xhaketën timeKëto janë orët më të mira të ditësRri me mua Nuk do të të them mos shkoPërsëri, ti e…